7天的谈话(北京)/英国记者\ hou Jun的百年纪念
作者: 365bet登录 点击次数: 发布时间: 2025-09-23 09:30

照片:Chen Zengxiong翻译的“在中国步行”。 \带有-set的图片是一本真实的旧书,页面将落在纸上。当我在香港使用的书店中遇到它时,商店被包裹在玻璃纸上,不允许随意阅读它。我说我想看看内容,但是我拿了一份黄色旧报纸的副本,并礼貌地说:“让我们先看一下介绍,并为您开放,如果您喜欢的话……即使我不满意,我也会在旧书中秘密佩服商店的尊重。”当然,最后,我以巨大的价格买了这本古老的书。这本书是“中国行走”,商业出版社在中国共和国第四年出版的《陈Zenguyu》的中文翻译(1915年1月) - 我收集了该中文的第一个版本NG翻译。埃德温。约翰。埃德温·约翰·丁格尔(Edwin John Dingle)是一位传教士阿恩兰日报“在上海。在1909年至1910年之间,他在中国南部爬了两次,终于到达了缅甸。这本书是根据这两次旅程的访谈和经验而撰写的。这本书分为两十个部分,分为他的两部分,从1909年费赛中录制了两次长途旅行,这是他的两次漫长的漫步,他是在1909年费间的第一次逛逛。阳式的河流到现代交通工具,然后穿过Yuh,在Zhaotong和Huize呆了半年云南(Yunnan),住在霍兹(Huize)和Zhaotong(Zhaotong),前往云南北部(Yunnan)北部的Miao People住所,然后乘土地前往Hankou,并很快返回Shanghai。这本书具有行程,丁格尔(Dingle)每天通过的位置记录了详细记录。根据他的准确计算,他毕业了:“我去了1909年和1900年。我在河上骑了轮胎或一条船,约2800英里;我在地面上行驶了11870英里,总共3956英里。总共6756英里。”一百年前,一个具有语言障碍的外国人团结一致,在整个中国西部 - 西部边界都被拥抱,并且行走了一万英里,即使到了今天,也可以称为行为。他以非常详细和准确的方式在书中遇到的困难,痛苦,痛苦,痛苦等。 Dinger具有记者的敏感性,并且具有学者的集中和思考。他广泛访问并详细询问。他不仅在清朝云南的政治局势中看到了混乱,而且还集中在云南的主要社会变化上,并具有现代的变化。他记录了铁路,新部队,U昆明的Niversity大学,警察,监狱等,还去了云南的少数民族地区,以记录Yi,Miao和Lisu人的工作条件和生计。其中,尤其是与外界接触较少接触的Taong Yi的处境,包括社会,劳动和生活,婚姻和葬礼阶层,出生,老年,疾病和死亡等。这些内容不仅是外国人感兴趣的,甚至中国读者也会发现新鲜有趣。一旦出版并于1925年发行了第六版,《步行前往中国》的中文翻译就变得非常受欢迎。丁格尔如此受欢迎的原因是它已经走向了外界,几乎没有新闻和新鲜的新闻。另一方面,由于他经常在写作之间使用勤奋的判断和明确的讨论,因此他鼓励读者并反映自己的时间。例如,他写了关于遭受OP的云南人民的悲惨后果IUM:“大多数中国人在旅途中看到kor的大多数由于吸烟而引起了人们的注意 倡议。几十年来,一位英国记者写道 - 这非常重要。服用它的人数将逐渐减少。这是真正的伊岛应得的。 “难怪他是一个传教士,经常在西方与西方的当地朋友联系,其中大多数是传教士,他自然会收到很多教堂的信息。在他的书中,还有另一部分特别地写着“云南东北部的种族职业和传教士”,《专注于他的宗教和宗教背景》,他的视野和宗教背景是指他的视野和愿景和愿景和宗教背景。例如,他赞扬了云南自然之美的美丽:“山脉在变化,美丽,难以形容。场景,但与这个地方相比,据说瑞士没有山脉和河流。”我感激的是,他站在人民的立场上,对中国和欧洲的真理和未来做出坦率的评论和预言。他写道:“欧洲人还需要知道,欧洲的和平是查看中国是否能够完全保护自己的唯一方法。如果中国不保护自己,欧洲的和平也将被摧毁。有些人会进步。我会注意到当前的状况,并知道将来将有最大的力量,将在世界上没有一天。将来会有一天。将来有一天。预言是稳定的,当这些预测到来时无法阅读。几百年前的英国人,我忍不住在世界各地环顾世界,好像我看到眼睛看到了所有的替代生活,在时间和空间的障碍中旅行了一百年,直接看着今天的真理 - 现在,中国还不是“实现好理由”步骤 - 步骤吗?关闭书并思考后,我心中的热量兴起。